Condizioni generali

Generale

Le seguenti condizioni generali si applicano a tutte le forniture, offerte e servizi della Società svizzera di medicina intensiva. Gli accordi verbali non hanno alcun valore giuridico. Le presenti condizioni generali hanno la precedenza sulle eventuali condizioni di acquisto e ordine. 

Variazioni di prezzo e assortimento online shop

La Società svizzera di medicina intensiva offre diversi prodotti attraverso il suo online shop, che vengono spediti sia in Svizzera che all’estero dietro pagamento di una tariffa corrispondente.

Tutti i prezzi sono indicati in CHF (franchi svizzeri), IVA inclusa. La Società svizzera di medicina intensiva si riserva il diritto di modificare i prezzi. Le offerte non sono vincolanti. Si declina qualsiasi responsabilità per errori di stampa o informazioni errate su Internet. 

I prezzi indicati nell’online shop sono vincolanti e non comprendono l’imballaggio e la spedizione, che sono a carico del cliente.

Opzioni di pagamento online shop

I pagamenti possono essere effettuati con fattura a 30 giorni netto, con carta di credito VISA/MasterCard o Postcard e via TWINT. I dati della carta di credito sono trasmessi a Datatrans in forma criptata, utilizzando il protocollo SSL. Ogni transazione viene autorizzata online dalla società che ha emesso la carta di credito. Il numero di carta di credito non viene registrato.

Tutti i pagamenti devono essere effettuati in CHF alla Società svizzera di medicina intensiva stessa o all’agente pagatore da essa designato. I pagamenti si considerano effettuati solo se la Società svizzera di medicina intensiva può disporne liberamente.

In caso di mancato rispetto delle condizioni di pagamento, il cliente è considerato immediatamente in mora senza ulteriore sollecito da parte della Società svizzera di medicina intensiva e deve pagare gli interessi di mora con un tasso del 5% superiore al tasso di sconto della Banca nazionale svizzera.

La compensazione da parte del cliente con contropretese è ammessa solo nella misura in cui tali pretese siano dirette contro la Società svizzera di medicina intensiva stessa, siano incontestate, riconosciute o stabilite legalmente e la Società svizzera di medicina intensiva acconsenta alla compensazione.

In caso di nuovi ordini (ordini successivi), la Società svizzera di medicina intensiva non è vincolata ai prezzi degli ordini precedenti.

Consegna e trasporto online shop

La consegna avviene all’interno della Svizzera e, previo accordo, all’estero. Le spese di spedizione e imballaggio sono calcolate in base al metodo di spedizione. Il termine di consegna è di 10 giorni, fino ad esaurimento scorte. Il termine di consegna decorre dal ricevimento di tutte le informazioni necessarie per l’esecuzione dell’ordine da parte del cliente e, se concordato, dell’acconto o dell’intero pagamento anticipato. In caso di acconto/pagamento anticipato, i termini di consegna indicati sono validi solo a partire dal ricevimento di tale acconto/pagamento anticipato.

Il cliente viene informato sugli articoli che non sono attualmente disponibili.

La fornitura a clienti minorenni viene effettuata solo dietro pagamento anticipato. La merce rimane di proprietà della Società svizzera di medicina intensiva fino al completo pagamento.

I termini di consegna indicati dalla Società svizzera di medicina intensiva non sono vincolanti, a meno che quest’ultima non li abbia definiti tali per iscritto.

La Società svizzera di medicina intensiva ha il diritto di effettuare consegne parziali o anticipate. Ogni consegna parziale può essere fatturata separatamente.

Eventuali richieste di modifica da parte del cliente nonché eventi imprevedibili e inevitabili di cui la Società svizzera di medicina intensiva non è responsabile, ad esempio forza maggiore, scioperi e serrate, interruzioni operative, difficoltà nell’approvvigionamento di materiali ed energia, ritardi nei trasporti, carenza di energia e materie prime, misure stabilite dalle autorità nonché difficoltà nell’ottenere autorizzazioni, in particolare licenze di importazione ed esportazione, possono prolungare adeguatamente il termine di consegna. Questo vale anche se gli impedimenti si verificano presso un fornitore a monte, con riserva di fornitura corretta e puntuale. Se l’impedimento non è solo di durata temporanea, entrambe le parti contraenti hanno il diritto di recedere. In questo caso, è esclusa qualsiasi rivendicazione di risarcimento danni da entrambe le parti.

Luogo dell’adempimento

Il luogo dell’adempimento della consegna è il domicilio della Società svizzera di medicina intensiva.

Trasferimento di utili e rischi

Il trasferimento di utili e rischi avviene quando la merce viene consegnata al cliente o a un’impresa di trasporto presso il luogo dell’adempimento.

Se la spedizione viene ritardata per motivi dovuti al cliente, il rischio viene trasferito al cliente con la comunicazione della disponibilità alla spedizione.

Garanzia

Eventuali difetti, differenze di quantità e consegne errate devono essere segnalati per iscritto alla Società svizzera di medicina intensiva senza indugio, ma al più tardi entro 5 giorni dal ricevimento della merce o, in caso di vizi occulti, immediatamente dopo il rilevamento. In caso di notifica tardiva dei difetti, i diritti di garanzia decadono. Tutti i diritti di garanzia cadono in prescrizione due anni dopo il trasferimento di utili e rischi al cliente.

Responsabilità

La Società svizzera di medicina intensiva non è responsabile dei propri atti e omissioni in caso di negligenza lieve.

La Società svizzera di medicina intensiva non è responsabile di atti o omissioni imputabili a persone ausiliarie. Restano salve le disposizioni legali obbligatorie in materia di responsabilità.

Protezione dei dati

I gestori di questo sito considerano molto seriamente la protezione dei dati personali degli utenti. I dati dei clienti raccolti durante gli ordini non vengono trasmessi ad altre aziende. I dati dei clienti rimangono di proprietà della Società svizzera di medicina intensiva e sono trattati in modo confidenziale. I dati personali vengono trattati in modo riservato, conformemente alle disposizioni di legge vigenti in materia e alla nostra informativa sulla protezione dei dati personali.

Clausola liberatoria

Qualora singole disposizioni o sezioni delle presenti condizioni generali risultassero nulle o invalide, ciò non pregiudica la validità delle parti rimanenti.

Diritto applicabile e foro competente

Si applicano le disposizioni del diritto svizzero, a esclusione di quelle della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci dell’11 aprile 1980. Il foro competente esclusivo per tutte le rivendicazioni relative a donazioni o ordini è Basilea, Svizzera.

 

Basilea, agosto 2021